EducationalChildrensbooks' New Releases

Find all the books, ebooks of bestselling education author, Joseph J. Charles right on AmazonKindle or Kindle Direct Publishing.

EducationalChildrensBooks:  Educational Children's Books, Stories, Lesson Plans, Ebooks, ESL Reading

↑ Grab this Headline Animator

Find out how you can feature your books or ebooks

Get Featured: Pay Once per month or per year

New Children's Books and eBooks on ECB or EducationalChildrensBooks Blog

Tuesday, June 7, 2016

Kevin Levin's Bestselling ebook, "The Colors of Haiti - Koulè Ayiti – Los Colores de Haití"

Kevin Levin's New eBook, "The Colors of Haiti - Koulè Ayiti – Los Colores de Haití"

Kevin Levin's ebook about "Haiti's Colors....Los Colores de Haiti" can be purchased on Amazon Kindle right here.

You can purchase a copy of this ebook on Amazon.com now.

Book Review

"The Colors of Haiti – Koulè Ayiti – Los Colores de Haití" is a reading ebook about the beautiful colors of all things Haitian. It's about the beautiful color of most Haitians as in 'grimo, grimèl and marabou,' the color of the sky and the ocean, the bright colors of Tap Tap, taxis, and buses. It's about the color of Haitian Carnival, rara, popular bands, and Jalouzi neighborhood. Most importantly, it's about the bright colors that Haitians enjoy wearing, the colors of 'pèpè' or used clothes for sale in all Haitian markets. It's also about the colors of the treeless mountains that are being grilled by the Caribbean sun. Trees are like hats that cover the head of the mountain. They are like teeth in the mouth of the country.

"The Colors of Haiti – Koulè Ayiti – Los Colores de Haití" is an ebook that encourages Haitians to plant fruit trees and all the great trees that made the country the pearl of the Antilles.

(Caimito, Caimite, Star Apple, Pomme du lait)

Sunday, January 31, 2016

New eBook on Diverse Barbie Dolls Strikes a Deep Chord with Mothers From all the World, "Barbie’s Diverse World..Skin Tones, Body Shapes, Eye Colors..."."

Blog Post and eBook Titles: "New eBook on Diverse Barbie Dolls Strikes a Deep Chord with Mothers From all the World, "Barbie’s Diverse World..Skin Tones, Body Shapes, Eye Colors..."

Written by Christine Laferrière, Samantha Tristanbella, and Louise Jean Boger, 'Barbie’s Diverse World..Skin Tones, Body Shapes, Eye Colors..'is a fluid work of fiction and nonfiction, based on and inspired by Barbie in Multiple Skin Tones, Eye Colors, and Hair Styles. The typical Californian blonde bombshell reinvents herself and embraces girls of all ethnic backgrounds. She could not keep up with the unrealistic body standards she was supposed to promote. She wants to be real just like all girls and women. Barbie wants to be available in tall, curvy and petite sizes.

A great sign of relief for grownup Barbie doll lovers, girls, mothers, and women from everywhere!

This work of fiction and Mattel tend to promote and recognize the importance of true diversity in the world economy and marketplace. This shift towards a wider array of doll options will help all women to finally feel represented, beautiful, and included in all sectors of our overall society. The hope is to gradually change the conversations we have had around race, skin color, beauty, and body standards.

This eBook is written by these 3 writers of diverse ethnic, religious and socio-economic backgrounds, with research and direct relation to autism, Applied Behavior Analysis, and other developmental disabilities. Mattel may soon surpass Lego’s wheelchair with the included story of Skyler, an imagined or real 6-year-old Californian girl with autism. If you happen to be in this story, it’s by simple irony and coincidence. It’s a universal story of the human experience! It’s yours and ours too.

Saturday, December 20, 2014

Haitian Food Names: Learn the names of the dishes and eat the meal!

"Finger-licking Haitian Recipes and Dishes is a new book on Haitian dishes and recipes. It brings you information on why Haitians eat squash soup on January 1 every year. If you want to enjoy Haitian fruits and vegetables, learn which ones you want to try first. This ebook gives you simple info and a great introduction to the most popular dishes such as griyo or fried pork shoulders, pate Ayisyen or Haitian patties, legim or vegetables, diri kole ak pwa or rice and beans etc. It will make you knowledgeable about the different spices that Haitians use in their kitchens.


Purchase a copy of this ebook from AmazonKindle:

Purchase a copy of this ebook from AmazonKindle now


"Finger-licking Haitian Recipes and Dishes is a new book on Haitian dishes and recipes. It brings you information on why Haitians eat squash soup on January 1 every year. If you want to enjoy Haitian fruits and vegetables, learn which ones you want to try first. This ebook gives you simple info and a great introduction to the most popular dishes such as griyo or fried pork shoulders, pate Ayisyen or Haitian patties, legim or vegetables, diri kole ak pwa or rice and beans etc. It will make you knowledgeable about the different spices that Haitians use in their kitchens.

Purchase a copy of this ebook from AmazonKindle:

Purchase a copy of this ebook from AmazonKindle now

Monday, November 3, 2014

Learn Haitian Creole Online with "Walking and Playing in the Rain - Mache ak Jwe anba Lapli"

Buy a copy of this ebook "Mache ak Jwe Anba Lapli - Walking and Playing in The Rain" on Amazon.com

'Mache ak Jwe Anba Lapli - Walking and Playing in The Rain' Book Review:

"Mache ak Jwe anba lapli – Walking and Playing in the rain" is the story of two beautiful Haitian girls who got caught by bad weather while walking home from school. Linda and Lidya were close cousins. They were strong young girls. #Fanm djanm! #Gason ganyan! They were members of an extended Haitian family in Jeremie, a city in the Southwestern part of Haiti. Thomas-Alexandre Dumas, son of a French nobleman and mixed-race slave and eventually a general of the French Revolutionary Wars, was also born there. Read their story in Haitian Creole and English and find out what they did when they got home despite their maid's instruction. In this story, you will find out the meals Haitian students eat for breakfast, lunch, and dinner.

Find out whether you know the names of the games most Haitian kids play. Underline boys and girls' favorite games. Linda and Lidya enjoy playing the following games.

Linda and Lidya enjoy playing 'Kay'! Yo renmen jwe kay

jwe domino (play domino)

jwe marèl (hopscotch)

jwe damye (checkers)

monte kap (fly kites)

jwe bezig (yon jwèt kat ki gen rèn)

jwe oslè (knucklebones, jacks)

jwe mab (marbles)

fè lago (hide and seek, play tag)

jwe kat (play cards)

jwe boul (play balls, mostly soccer)

sote kòd (jump ropes)

jwe kay (count-and-capture)

jwe kat (play cards)

fè wonn ( role playing, dancing and singing in a circle, run and play in a circle)

jwe kachkach liben (Hide and Seek an Object)

jwe ak fistibal, tire fistibal (play with slingshots, shoot with slingshots)


Listen to the Narrated Story / Audio of 'Walking and Playing in the Rain - Mache ak Jwe Anbal Lapli'

If you want to purchase a copy of the story to listen to its audio, go to Amazon.com!

Friday, September 5, 2014

A Tribute to Madam Sara / Madan Sara, Haitian Market Women, The Link Between Peasant Farmers in the Rural Provinces and Urban Consumers and Dwellers!

Who are the Madan Saras? Madan Saras are female Haitian merchants, street vendors who are the principal accumulators, movers, and distributors of domestic produce in Haiti. They are the link between the rural peasant farmers and the city dwellers. They bring the farmers' harvest to the local market. They walk long distance while carrying the produce on their head, donkeys, horses, mules, wheelbarrow, buses, trucks etc. They are the drivers and backbone of the informal Haitian economy.

(A new ebook available on Amazon.com. Purchase your copy right on Amazon.com now!)

Below are kalbas gourds / calabash. We make utensils with them. We call them "kwi."

Tap Tap, Madan Sara ak Plezi Ete an Ayiti - Tap Tap, Madam Sara and Summer Pleasures of Haiti (A new ebook available on Amazon.com) (A new ebook available on Amazon.com. Purchase your copy right on Amazon.com now!)

Book Review

"Tap Tap, Madan Sara ak Plezi Ete an Ayiti – Tap Tap, Madam Sara and Summer Pleasures of Haiti" is a book for everyone who has experienced the colorful and amazing beauty of Haiti. In this ebook, authors Joseph J. Charles and Jean Baptiste Laferriere present a list of activities that build ultimate memories of spending summer in Haiti: Pran Woulib sou Tap Tap, Bwè Kafe ak Chokola; Manje Griyo; Manje Anana; Bwè Ji Grenadin, Kachiman, Kenèp, Zabriko, Chadèk, Kowozòl, Grenad, Grenadya, Gwayav, Labapen, Papay, Pòm Kajou, Rezen, Sapoti, Mango, Zanmann, Zaboka, Seriz, Monte Kamyon, Rakonte Istwa, Keyi Kalbas ak Kayimit, Ale sou Plaj ak Rivyè, Bat Kòk nan Gagè/Gadyè. (Translated: Taking a Tap Tap Ride, Drinking Coffee and Chocolate; Eating fried pork; Eating Pineapple, Drinking Passion Fruit Juice, Custar Apple, Quenettes, Apricot, Grapefruit, Soursoup, Pomegrenade/Grenada, Guava, Breadfruit/Sugar Apple, Papaya, Cashew, Sea Grapes, Mamey, Mango, Almond, Avocado, Cherry; Climbing Dump Trucks; Telling Stories; Picking Calebasse/calabash and Star Apple; Going to the Beach and Rivers; Cockfighting in the Gallera Gallodrome Rink.)

Riding a Tap Tap to Petionville, Nazon, Delmas, and Carrefour is one of the best summer pleasures of Haiti. Then, buying fresh fruits, seafood, and vegetables from Madan Sara who work so hard to bring them from the rural provinces is unforgettable.

Friday, July 25, 2014

Jean Boger Laferriere's "Alphabetical Haitian Creole Dictionary"

Learn Haitian Creole.  Find texts and vocabulary.

Author Jean Boger Laferrierehas just released a brand new book which will help you find all the words you need to know. It's a lexicon/dictionary.

Purchase a print copy from Lulu right on this link

Purchase a PDF copy of Jean Boger Laferriere's book for much less

Purchase a copy of "Alphabetical Haitian Creole Dictionary" from Barnes and Noble now.

Book Review

This bestselling Alphabetical Haitian Creole Dictionary was composed and prepared by Haitian American linguist Jean Boger Laferrière who started studying at Sorbonne University in Paris, France. He completed his higher studies at Anglia Ruskin University and Open University.

Jean Boger continues to write about Haitian culture and languages while residing in New York City. In using this lexicon, he wants you to remember that there are some letters that Haitian Creole does not have. For example, X and Q are added to the above list of letters in order to give you their corresponding English version of the words.

Enjoy this small book that can help you learn Haitian Creole, one of the most beautiful, phonetic, and colorful languages of the world.

Here is a copy of the Haitian alphabet which was officially published in 1979: a (ah), an (an), b (be), ch (se ach), d (de), e (e), è (è), en (en), f (èf), g (je), h (ach), I (i), j (ji), k (ka), l (èl), m (èm), n (èn), ng (èn j), O (o), On (on), Ou (ou), Oun (oun), P (pe), R (èr), S (ès), T (te), Ui (yi), V (ve), W (doubleve), Y (igrèg), Z (zèd)

Purchase a copy of "Alphabetical Haitian Creole Dictionary" from Barnes and Noble now.

Thursday, December 20, 2012

Free Creole Audio: Creole Audio Gratis, Learn Creole, Listen to Free Creole Audio

Free Random Audio of Creole Lesson Episodes:

Storytelling: 2 Haitian Tales - 2 Kont Ayisyen

Haitian Foods - Manje Ayisyen

Thanksgiving Meals Audio

Free Sample Download of Haitian Creole CD


Introduction to Haitian Creole

Questions and Greetings in Creole - How are you? Kijan ou ye?

Haitian Creole Expressions

Audio for Body Parts in Creole

Popular Haitian Creole Expressions: Sa-k Pase? N-ap Boule….etc.

Listen to Creole audio

Listen to Kids’ Kreyol - Koute Kreyol pou Timoun

Review of Creole Nasal and Non-nasal Vowels

The Clothes We Wear:

New Year’s Eve Celebrations - Reveyon

Basic Creole Grammar Rules:

How do you say…..in Creole? Kouman nou di…. an Kreyol?

Spanish / Creole Lessons: Del Creole al Espanol

El Bicentenario de Mexico - Bisantne Meksiko

El habito de mascar goma en los Estados Unidos

Escuchen el Creole Haitiano Gratis - Listen to Haitian Creole for free


List of Free Direct Downloads of Haitian Creole Episodes

Welcome to Haitian Creole in no Time Podcast Intro

Listen to Lesson #1: Greetings

Listen to Lesson #2: Bilingual questions 3 languages

Listen to Lesson #3: Creole episodes

Listen to Lesson #4

Listen to lesson #5

Listen to Lesson #6: Body parts

Listen to additional Lesson #6: Sa-k Pase? N-ap Boule

Listen to Lesson #7: Popular and Useful Creole/English Expressions

Listen to Dodo Tipitit, Popular Haitian lullaby

Listen to Lesson #8: News, Nouvel, Noticias

Listen to Lesson #9: Kreyol Pou Timoun Audio Sample

Listen to Lesson #10: Review of nasal and non-nasal vowels

Listen to Lesson #11: Creole Lesson for President and First Lady

Listen to Lesson / Leccion #12 - Creol en Espanol Gratis: Que Tal? Sa-k Pase…..

Listen to Lesson / Leccion #13 - Extracto Gratuito del Manual ‘Que Tal? - Sa-k Pase?

Listen to Lesson / Leccion #14 - Kreyol por Espanol

Listen to Lesson #15: Additional List of Haitian Creole expressions, phrases, and greetings

Listen to Lesson / Leccion #15 - Kreyol por Espanol, Del Creole al Espanol

Listen to Lesson #16 - Seasonal Clothes We Wear…

Listen to Lesson #16 - Popular Haitian Children’s Songs and Church Hymns

Listen to Lesson / leccion #17: Creole por Espanol - to like, to love, renmen, querer, gustar

Listen to Lesson #18: Listen to a sample of Acappella Songs of Hope

Listen to Lesson #19: Listen to Creole Verbs and Tense Markers

Lesson #20: Sing / Chante / Canten con nosotros - Debout Sainte Cohorte..

Listen to Lesson #21: Faith Builds Haitian Resilience - Sing / Chante / Canten con nosotros - Chantons du Sauveur

Listen to Lesson #22: Free Downloads of ‘Ann Pale Yon Ti Kreyol - Let’s Speak a Little Creole’

Listen to Lesson / Leccion #23 - Listen to ‘El Bicentenario de Mexico - Bisantne

Listen to Lesson #23 - Sing / Chante / Canten con nosotros - Ne Crains Rien, Je t’aime…

Listen to Lesson #24 - Listen to the free sample of ‘Sa-k Pase? N-ap Boule Textbook, pages 7-12

Listen to Lesson #25 - Sing / Chante / Canten con nosotros - Quelle Assurance Je suis sauve..

Listen to Lesson #26 - Listen to free Downloads of ‘Quick Haitian Creole Grammar Reference’ Textbook

Listen to Lesson #27 - Listen to ‘Tools and Supplies Vocabulary’

Listen to Lesson #28 - Listen to ‘Free Haitian Creole Download of Foods, Spices, and Fruit etc

Listen to Lesson #29 - Listen to ‘New Year’s Eve / Alavey Nouvel Ane..

Listen to Lesson #30 - Listen to Review of Basic Creole Grammar Rules, Pronunciation…

Listen to Lesson #31 - How Do You Say … in Creole: Haitian Holiday Celebrations

Listen to Lesson / Leccion #32 - Kreyol por Espanol - El Habito de Mascar Goma - Koutim Manje Chiklet…

Listen to Lesson #33 - Listen to Word Market Carnival…

Listen to Lesson #34 - Listen to Haitian Creole CD

Listen to #35 -Listen to Krik! Krak! Haitian Tales / Kont Ayisyen

Listen to Lesson / Leccion #36 - Como Criar a un Bebe… en Creole

Listen to Lesson #37 - Vwala Se Te Yon Fwa / Once Upon a Time…Haitian Tales / Kont Ayisyen

Listen to Lesson #38 - Free excerpts of ‘Quick Haitian Creole Grammar Reference’

Listen to Lesson #39 - Free Excerpts of ‘Quick Haitian Creole Grammar Reference’ Dialogue Pages 180-186

Listen to Lesson #40 - Listen to story ‘The Godfather’s Mercy - Parenn, Pran Pitye…

Listen to Lesson / Leccion #41 - Lista Gratuita de Verbos y Expresiones de Creole

Listen to Lesson #42 - Free excerpt of ‘Sa-k Pase? N-ap Boule Textbook’ - Chapter 1

Listen to Lesson #43 - Free excerpt of ‘Sa-k Pase? N-ap Boule Textbook’ - Chapter 2

Listen to Lesson #44 - Free Excerpt of ‘Sa-k Pase? N-ap Boule Textbook’ - Chapter 3



Sunday, December 16, 2012

Dos Idiomas Fronterizos - El Creole y el Espanol - Los Verbos y las Palabras de Creole en Espanol

Listen to the audio / Escuchen el audio gratuito!

Purchase a copy of "Alo! Hola! Hello!: Los Verbos y Las Palabras Para Aprender El Creole Haitiano from Amazon Kindle

Download the paperback and PDF versions of the book now

“Alo! - Hola! - Hello!: Los Verbos y Las Palabras Para Aprender El Creole Haitiano” Este libro fue escrto en Espaňol e Inglés para los que quieren aprender el Creole Haitiano. Fue preparado por Sr. Joseph J. Charles, escritor de “Learn Haitian Creole in one Week – Aprendan el Creole Haitiano Dentro de una Semana… y “¿Que Tal? - Sak Pase? / N-ap Boule! - Bien! What's Up? / We Are Doing Well!

Alo! Hola! Hello! Los Verbos y las Palabras Para Aprender el Creole Haitiano

Alo, Hola, Hello: Los Verbos y las Palabras Para Aprender el Creole Haitiano

You can find additional resources at http://haitiancreolemp3.libsyn.com; http://aprenderkreyolhaitiano.blogspot.com; http://urbanbookspublishing.blogspot.com; and http://kreyolpalekreyolkonprann.blogspot.com.

Tuesday, December 4, 2012

Listen to an English/Haitian Creole Story of Faith and Trust

Listen to the eye-witness audio story of 11-year-old Carline "Fear and Prayer in Chaotic Times: I saw my mother pulling Jesus down to her from heaven." Part of this story was first serialized on twitter.com/hashtag/twitterfiction. It is the first twitterbook story to be published on AmazonKindle. Not only can you listen to it here but you can also purchase the accompanying text from Kindle. For those of you who did not about the recent fiction festival that was held by Twitter. Writers were selected from many countries of the world. From November 28 to December 2, 2012, each one of them was presenting their story on twitter. The public was also invited to submit their own story. I joined in as a member of the general public with Carline's story.

"Fear and Prayer in Chaotic Times..." is now available on Amazon Kindle. Purchase a copy to follow the reading. It has become part of our 'English and Haitian Creole Reading Series.'

You can choose to make a donation to Carline's Writing Projects:

Purchase a PDF copy of this short story now

Saturday, November 24, 2012

Read a Poem Today

The re-release of two new books of poetry for your Kindle:

Description:

"California Blooms, Blossoms, and Harvest Delights: Golden Vignettes From Big Sur, Pacific Coast Highway, California Scenic Highway 1 to Yosemite and Highway 99" is a book of poetry that focuses on the diversity of the people, the beauty of the land, bounty of agricultural products, entertainment industry, Pacific Coast beaches, and natural infrastructures and resources such as Big Sur, Yosemite, Grand Canyon, Scenic Highway 1, San Francisco Bridge etc. These poems compel you to meditate on all the common things that tend to show our interdependence and sameness. Poems such as 'Abrahamic Promise,' 'Bridges of California,' 'Autumn's Bare Limbs,' 'Cry Over Manzanar,' 'Pastoral Delights,' 'Freeway and Highway Crosses,' 'Harvesting Delights and Fall Transition,' 'Open Range...,' 'Roosting Marvels, Roosting Headache,' 'Tamales for the Holidays' are among those that will strike a personal chord with most of you.

California Blooms, Blossoms, and Harvest Delights: Golden Vignettes From Big Sur, Pacific Coast Highway, California Scenic Highway 1 to Yosemite and Highway 99

Purchase a PDF Copy of the whole book right here:

You can also purchase this ebook at Amazon.com. Download it to your kindle or your computer!

This book is an eclectic collection of poems and short essays on California's people and landscape, wine, beach and car culture. Wordsworth summarizes my poetic affinity, "Poetry is the spontaneous overflow of powerful feelings; it takes its origin from emotion recollected in tranquility." California Blooms, Blossoms, and Harvest Delights deals with this expansive, rich and fertile landscape in a way that readers will quickly recognize the important landmarks, features and attributes of the Golden state. It pinpoints areas of appreciation and highlights important cultural contributions and activities of the various ethnic and minority groups forming this new frontier, Central California. "Our hills and farmland are blooming with new houses and commercial buildings bordering fields of grazing cows." This is an uplifting and thought-provoking work.

Buy This Book Here:

Purchase a copy of the new edition of "California Blooms, Blossoms, and Harvest Delights" from Amazon Kindle now


This book was previously released in 2003 with these cover pictures. Familiarize yourself with the title of the book!

Description:

The Long Lost Garden of Eden is a tribute to the fruit growers of the Central Valley of California and all other agriculture-derived industries. Mr. Charles remains true to his upbringing deeply rooted in agribusiness. This book is the result of his keen observations and 12-year research into what makes the San Joaquin Valley one of the most fertile lands in the country. His poems will give you a glimpse of the Central Valley's diversity. His research has culminated into the realization that the Central Valley of California, locked between Southern and Northern California, is the fruit basket of the world. This collection will engage your mind and soul. It will provoke deep reflection that will lead to enlightenment, positive attitude and spiritual renewal. The themes of these poems are universal. Artistic appreciation, hope, beauty, love, loss, hard work, self-improvement, despair, migration, and drought are all themes anybody can relate to, irrelevant of their origins and taste.

Buy this book now: Buy a copy of the new edition of "The Long Lost Garden of Eden" from Kindle now.

Buy this new, updated edition of the book now: Buy a copy of the new edition of "The Long Lost Garden of Eden" from Kindle now.


The Long Lost Garden of Eden:

Email Delivery of PDF copy of "The Long Lost Garden of Eden."



Author's Notes: Mr. Charles is the sole author of "The Long Lost Garden of Eden."He knows nothing about this guy named 'Brendan Conlee' who has published the book as a paperback on many online sites including ebay.com, amazon.com, abebooks.com, bookfinder.com, shopping.com, barnesandnoble.com, allbookstores.com, dealtime.com, abebooks.co.uk, chegg.com, bestsellingbooks.biz, bookbyte.com, swap.com, tower.com, biggerbooks.com. If and when you buy a copy of this book published by or associated with 'Brendan Conlee,' you are just supporting a plagiarist. Mr. Charles has not received a response from the previous publisher, PublishAmerica.com, which certifies that the book has been out of print since December 27, 2009 due to the expiration of the contract. Despite this aggressive marketing of the book published on all the above sites, Mr. Charles has not received any royalties. It is fair to suggest that 'Brendan Conlee' who claims to be a co-author of "The Long Lost Garden of Eden" has been receiving all the royalties. So stop buying the book if it is associated with him. Return the copies you had already bought. This way, you will help Mr. Charles, the true author of the book. Help stop plagiarism!!!!!Please help correct a major wrong!!!



Saturday, November 10, 2012

Los Idiomas y La Literatura Fronterizos: Del Creole al Espanol, Lecciones de Dos Pueblos

Por favor rellene este formulario y firme como padre o guardian – Please complete this form and sign as parent or guardian – Silvouplè (souple, tanprisouple) konplete fòmilè sa-a epi siyen tankou paran oswa gadyen (responsab)

¿Cómo supo de nosotros? ¿Quién le refirió? – How did you hear about us? Who referred you? – Kòman ou fè konnen nou la? / Ki moun ki rekòmande nou? / Ki moun ki voye ou?

Favor de identificar al amigo, escuela, iglesia, organización o templo de vodu – Please identify the friend, school, church, organization or voodoo temple – Silvouplè idantifye zanmi, lekòl, legliz, òganizasyon ak onfò

Información acerca de su hijo/a (Para ser completado por el padre o tutor) – Information about your child (To be completed by parent or guardian) – Enfòmasyon sou pitit ou (Se paran oswa gadyen timoun you ki pou konplete fòm sa-a)

Nombre del niño: Primer Nombre, Segundo nombre, Apellido – Child’s name: First name, Middle name, Last name – Non timoun nan: Premye non, Non ki nan mitan, Siyati timoun nan

Fecha de nacimiento del niño: Sexo Masculino / femenino – Child’s date of birth: Child’s gender: Male / female – Dat de nesans timoun nan: Tigason oswa tifi

Dirección; Ciudad; Estado; Teléfono de casa; Código postal; origen étnico – Address; City; State; House telephone; Postal code; ethnic backgrounds – Adrès; vil; eta; telefòn kay la; zòn postal; gwoup etnik timoun nan

Nombre del padre / guardian: Estado Civil; Casado; Soltero; Divorciado; Separado; Viudo – Name of parent / guardian: Marital status: Married; Single; Divorced; Separated; widowed – Non paran an / gadyen/responsab: Eta sivil: Marye, selibatè; divòse; separe; mari oswa madanm mouri (vef)

Ingresos del hogar / el número de miembros en el hogar – Household income / Number of members in the household – Konbyen kòb fanmi an fè / Konbyen moun k-ap viv nan kay la

El niño vive con (Comprobar si es el mismo que arriba): Nombre: Primer nombre; Segundo nombre; Apellido; Dirección; Número del teléfono; número de cellular – Child lives with (Check if same as above): Name: First name: Middle name; Last name; address; home phone ........

Buy this lesson here: Compren esta leccion aqui: Achte leson sa-a isitla

Historia Médica – Medical History – Istwa swen santé ¿Está su hijo bajo el cuidado de un médico ahora? – Is your child under a physician’s care now? – Eske pitit ou a gen yon doktè?

¿Su hijo ha estado hospitalizado? – Has your child been hospitalized? – Eske pitit ou a te entène? ¿Ha tenido su hijo una operación importante? – Has your child had a major operation? – Eske pitit ou a te fè yon operasyon?

¿Su hijo ha tenido una lesion grave del cuello o de la cabeza? – Has your child had a serious neck or head injury? – Eske pitit ou a te frappe kou-l ak tèt li?

¿Está tomando su hijo medicamentos, pastillas o drogas? – Is your child taking any medications, pills or drugs? – Eske pitit ou a ap pran medikaman, grenn oswa dwòg?

¿Hay algo más que deberíamos saber sobre la salud de su hijo? Díganos por favor – Is there anything else we should know about the health of your child? Tell us please – Eske gen lòt bagay nou sipoze konnen sou santé pitit ou a? Di nou souple.

¿Es su hijo alérgico a algunos de los siguientes: Aspirina; Penicilina; codeine; acrílico; metal; latex; anestesias locales? – Is your child allergic to any of the following: Aspirin; Penicillin;

Get this lesson here: Compren esta leccion aqui: Achte leson sa-a isitla


Purchase a copy of "Alo! Hola! Hello!: Los Verbos y Las Palabras Para Aprender El Creole Haitiano from Amazon Kindle

Download the paperback and PDF versions of the book now

“Alo! - Hola! - Hello!: Los Verbos y Las Palabras Para Aprender El Creole Haitiano” Este libro fue escrto en Espaňol e Inglés para los que quieren aprender el Creole Haitiano. Fue preparado por Sr. Joseph J. Charles, escritor de “Learn Haitian Creole in one Week – Aprendan el Creole Haitiano Dentro de una Semana… y “¿Que Tal? - Sak Pase? / N-ap Boule! - Bien! What's Up? / We Are Doing Well!

Alo! Hola! Hello! Los Verbos y las Palabras Para Aprender el Creole Haitiano

Alo, Hola, Hello: Los Verbos y las Palabras Para Aprender el Creole Haitiano You can find additional resources at http://haitiancreolemp3.libsyn.com; http://aprenderkreyolhaitiano.blogspot.com; http://urbanbookspublishing.blogspot.com; and http://kreyolpalekreyolkonprann.blogspot.com.